Wednesday, May 29, 2024

Euripides’ Iphigenias

Ana Inácio
Iscte - University Institute of Lisbon
Maria de Fátima Silva
University of Coimbra
Nuno Simões Rodrigues
University of Lisboa 
As Ifigénias de Eurípides


The main purpose of this volume is the transcription of the translations / adaptations of Euripides’ Iphigenia in Aulis and Iphigenia among the Taurians, made by Cândido Lusitano. Preceding the text of the plays, transcribed from a still unpublished manuscript, the book opens with an introductory study, focused on two essential topics: the Greek tradition of the myth of Iphigenia and the specificity of the Euripidean versions; the treatment of the myth of Iphigenia, in the form of translation and adaptation, among the members of the Arcádia Lusitana.

July 11, 2022

Details about the available publication format: PDF

ISBN-13 (15)


No comments:

Post a Comment