Friday, January 31, 2014

Open Access Journal: Plêthos: Revista Discente de Estudos Sobre a Antiguidadee o Medievo

Plêthos: Revista Discente de Estudos Sobre a Antiguidadee o Medievo
ISSN: 2236-5028
http://www.historia.uff.br/revistaplethos/nova/templates/cmsimplexh/images/logo.jpg
A Revista Plêthos surgiu dos anseios de graduandos em História Antiga e Medieval e de Letras Clássicas, inseridos em projetos de pesquisa, de consolidar um espaço onde discentes pudessem divulgar resultados parciais ou finais de seus trabalhos, com o objetivo de estimular o desenvolvimento acadêmico e intelectual dos discentes. Nosso maior objetivo é proporcionar a integração e a troca de conhecimentos e experiências entre estudantes de diversas instituições, grupos de pesquisa e níveis de formação, do Brasil do exterior.
Plêthos came out from the intent of undergraduate students in Ancient and Middle History and Classics to consolidate a space where students could show the results of their projects, with the aim of stimulate the academic and intellectual development of the students. Our major purpose is to provide the integration and the knowledge exchange between students of several institutions, research groups, and levels, from Brazil and beyond.
La revue Plèthos est une initiative des étudiantes du premier cycle en Histoire et Lettres Classiques, impliqués dans la recherche, avec le but de créer un espace où les étudiants sur l'Antiquité et le Moyen Âge pourront publier leurs résultats, en  vue de stimuler le développement universitaire et intellectuel des élèves. Nous voulons permettre l'intégration et l'échange de connaissances et d'expérience parmi  des étudiants  de  différentes institutions  et des  groupes de  recherche au Brésil  et  à l'étranger. 

A Hellenistic Bibliography

A Hellenistic Bibliography
Welcome to the Hellenistic Bibliography
a bibliography on post-classical Greek poetry and its influence 
This site provides bibliographies on post-classical Greek poets and their influence, compiled from a database containing ca. 20,500 records. It is organized under the following rubrics:
  • Hellenistic Poets – active between ca. 323 and 31 BCE
  • Imperial Greek Poets – active between ca. 31 BCE and the 6th century CE
  • Pre-Hellenistic poets – the influence of Archaic and Classical poets on later Greek poetry
  • Latin Poets – focusing on their connections with post-classical Greek poetry
  • History – focusing on the Hellenistic Period and Empire (under construction)
  • Epigrammatists – spanning the Hellenistic period and the Empire
  • Publications 2006-2010 – all recent publications listed by year, with index terms
  • Additions – publications added to the database after 15th January 2011
Compiled and maintained by: Martine Cuypers, Trinity College Dublin
Please send additions and corrections to: cuypersm@tcd.ie

New Open Access Journal: Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos

Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos
ISSN: 2318-9304
http://2.bp.blogspot.com/-eu2Dy1UB_Pw/UsF-Sy5yKzI/AAAAAAAACFs/cv1655tHUuE/s1600/+HEAD+n.png
Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos é um periódico semestral voltado para a divulgação de trabalhos inéditos sob a forma de dossiês,  artigos livres e resenhas.  O periódico exibe uma vocação interdisciplinar, buscando congregar pesquisadores em História, Letras e Arqueologia que se dediquem ao estudo da Antiguidade Clássica, campo de conhecimento que tem experimentado, no Brasil, um significativo incremento ao longo dos últimos anos.  Mantida pelo Laboratório de Estudos sobre o Império Romano (Leir) da Universidade Federal do Espírito Santo, Romanitas pretende conferir visibilidade à produção intelectual dos pesquisadores vinculados ao sistema nacional de pós-graduação, além de promover o intercâmbio com especialistas estrangeiros, requisito indispensável para a consolidação da área.

n. 1 (2013)

Sumário

Dossiê: Fronteiras entre o judaísmo e o cristianismo no Império Romano

Apresentação PDF
Carolline da Silva Soares
Entrevista com André Leonardo Chevitarese: um novo olhar sobre o estudo do Jesus Histórico e do Paleocristianismo PDF
André Leonardo Chevitarese
O problema do 1 Coríntios 11,1-6 e a questão de gênero na igreja de Corinto PDF
Roberta Alexandrina da Silva
Construção de fronteiras entre o judaísmo e o cristianismo no Império Romano: os judaizantes e a retórica antijudaica no movimento cristão dos séculos I e II d. C. PDF
Monica Selvatici
Cipriano e o tratado De habitu uirginum: a construção de fronteiras entre as virgens cristãs e a busca pela pureza na igreja de Cartago (séc. III d. C.) PDF
Carolline da Silva Soares
Gentios, judeus e hereges: os não cristãos nos concílios de Elvira (306) e Arles (314) PDF
Macário Lopes de Carvalho Júnior
Representações figurativas e suas possibilidades para compreender os limites entre o judaísmo e o cristianismo na Antiguidade Tardia PDF
Silvia M. A. Siqueira
História, historiografia e documento: o estudo sobre judeus e cristãos em Antioquia de Orontes (séc. IV d. C.) PDF
Érica Cristhyane Morais da Silva
Produção e circulação do discurso Contra Eunômio a partir dos Exilium e Relegatio de Gregório de Nissa (século IV d. C.) PDF
Helena Amália Papa

Tema livre

Demóstenes e a defesa da soberania políade PDF
Alessandra André
A meretrix plautina PDF
Caroline Barbosa Faria Ferreira
A Alexandria antiga refletida pelo olhar romano PDF
Joana Campos Clímaco
“Aquele único e longo ano de Galba, Otho e Vitélio” (Tác. Dial., 17): as guerras civis de 69 PDF
Ygor Klein Belchior

Resenhas

Reconstruindo identidades e alteridades na Grécia Antiga PDF
Ana Penha Gabrecht
A integração entre romanos e bárbaros no Império Romano tardio PDF
Semíramis Corsi Silva


Thursday, January 30, 2014

AGÉA: Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte Ancienne

AGÉA: Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte Ancienne
vignette  
français english
noms individus
introduction aide
nouvelles
www.ifao.egnet.net


564 références (38 pages) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - Suivant - Fin

ID Nom Graphie Translittération Traduction N° PN
[4] [...]ȝ[...]

[3] ȝ[...] ?

[2] […]ȝ

[5] Ȝ-ỉb

[6] [...]ȝ-nfr

[7] Ȝȝj
PN 2, 259, 01
[8] […]ȝj

[9] Ȝwt-ỉb« Joie ! »PN 1, 001, 11
[10] Ȝw(t)-ỉb-n-Ḫwfw« La joie est pour Khoufou »PN 1, 001, 07
[11] Ȝw(t)-ỉb-n-Kȝkȝj« La joie est pour Kakaï »
[12] Ȝb
PN 1, 001, 15
[15] Ȝb.n.f-n(.j)« Celui qu'il a désiré pour moi »
[13] Ȝb-nṯr« Celui qui a été désiré par le dieu »
[14] Ȝb-r(.j) (?)

[16] Ȝbw
PN 1, 001, 22
564 références, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38

Open Access Journal: Erytheia: Revista de Estudios Bizantinos y Neogriegos

 [First posted in AWOL 9 February 2011, updated [links repaired] 30 January 2014]

Erytheia: Revista de Estudios Bizantinos y Neogriegos
ISSN: 0213-1986
http://www.hispanohelenica.org/wp-content/uploads/erytheia-214x300.jpg
Open access through no. 22 (2001)
N. 0 – Abril 1982 N. 11 – 1990 N. 27 – 2006
N. 1 – Octubre 1982 N. 12 – 1991 N. 28 – 2007
N. 2 – Abril 1983 N. 13 – 1992 N. 29 – 2008
N. 3 – Octubre 1983 N. 14 – 1993 N. 30 – 2009
N. 4 – Marzo 1984 N. 15 – 1994 N. 31 – 2010
N. 5 – Octubre 1984 N. 16 – 1995 N. 32 – 2011
N. 6.1 – Mayo 1985 N. 17 – 1996 N. 33 – 2012
N. 6.2 – Noviembre 1985 N. 18 – 1997 N. 34 – 2013
N. 7.1 – Mayo 1986 N. 19 – 1998
N. 7.2 – Noviembre 1986 N. 20 – 1999
N. 8.1 – Mayo 1987 N. 21 – 2000
N. 8.2 – Noviembre 1987 N. 22 – 2001
N. 9.1 – Mayo 1988 N. 23 – 2002
N. 9.2 – Noviembre 1988 N. 24 – 2003
N. 10.1 – Mayo 1989 N. 25 – 2004
N. 10.2 – Noviembre 1989 N. 26 – 2005


Wednesday, January 29, 2014

Digital Library: Center for the Preservation of Ancient Religious Texts

[First posted in AWOL 11 August 2009. Updated 29 January 2014]

Center for the Preservation of Ancient Religious Texts
http://cpart.maxwellinstitute.byu.edu/wp-content/uploads/sites/3/2013/06/Borgia-13-crop-1-Small.jpg
Since 1996 the Center for the Preservation of Ancient Religious Texts has undertaken digital humanities projects relating to Syriac studies, manuscript studies and the Dead Sea Scrolls. These projects provide access to primary resources for the study of ancient religious texts. Follow the links below for more information about the Center’s current projects. For brief descriptions of completed project go to the Completed Projects page. To follow the work of the Center see our Facebook page. To learn more about the CPART's Director and student Interns go here.

The following bibliography of essential out-of-copyright reference works was prepared by Dr. David G.K. Taylor (University Lecturer in Aramaic and Syriac, University of Oxford) for the BYU-CUA Syriac Studies Reference Library. However, only a portion of the bibliography was scanned and published for that collection. This bibliography now links to all of the volumes scanned in CUA's Semitics/ICOR library, together with other volumes subsequently scanned in other projects. Contents
1. Manuscript Catalogues
2. Literature surveys and anthologies
3. Dictionaries
4. Grammars
5. Bibles
6. Texts
7. Studies

1. Manuscript Catalogues
[BERLIN] E. Sachau, Verzeichniss der syrischen Handschriften der Königlichen Bibliothek zu Berlin (Die Handschriften-Verzeichnisse der Königlichen Bibliothek zu Berlin. 23) Berlin: A. Asher & co, 1899. 2 vols. xvi + viii + 943pp. + 3 pl. [BYU-CUA]
[CAMBRIDGE] W.Wright, A Catalogue of the Syriac Manuscripts preserved in the Library of the University of Cambridge. 2 vol.. University Press: Cambridge, 1901. xxx. + 1290 pp [Archive.org Vol. 1, Vol. 2]
[FLORENCE] S.E. Assemanus, Bibliothecae Mediceae Laurentianae et Palatinae Codicum MMS. Orientalium catalogus ... S.E. Assemanus recensuit, digessit, notis illustravit, Antonio Francisco Gorio curante. Florence, 1742. pp. lxxii. 492. pl. XXVI. [BYU-CUA]
[LONDON British Museum] J. Forshall & F. Rosen, Catalogus codicum manuscriptorum orientalium qui in Museo Britannico asservantur. Pars prima, codices syriacos et carshunicos amplectens. London, 1838 xii + 140 + 1 pl. [Archive.org]
[LONDON British Museum] W. Wright, Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Museum acquired since the year 1838. London, 1870-72. 3 vols. pp. 1352. xxxviii. pl. XX. [Archive.org Vol. 1Vol. 2Vol. 3]
[LONDON British Museum] G. Margoliouth, Descriptive List of Syriac and Karshunic Manuscripts in the British Museum acquired since 1873. London : British Museum [etc.], 1899 iv, 64 p.  [BYU-CUA]
[OXFORD] R.P. Smith, Catalogi codicum manuscriptorum bibliothecae Bodleianae, pars VIta, Codices Syriacos, Carshunicos, Mandaeos, complectens. Oxford  1864. pp. ix. 679. 5 pl. [Archive.org]
[PARIS] H. Zotenberg, Manuscrits orientaux. Catalogue des manuscrits syriaques et sabéens (mandaïtes) de la Bibliothèque nationale. Paris: Imprimerie Nationale, 1874. pp. viii, 246, [2] p. [Archive.org]
[SHARFAH / CHARFET] I. Armalat, Catalogue des manuscrits de Charfet, Jounieh 1937. 14, 526, 15pp; 16pl. [Archive.org]
[SINAI] A.S. Lewis, Catalogue of the Syriac MSS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai. (Studia Sinaitica 1) London 1894. x, 2, 131 pp, 7 pl.  [Archive.org]
[VATICAN] J.S. Assemanus, Bibliotheca orientalis Clementino-Vaticana, in qua manuscriptos codices Syriacos, Arabicos, Persicos, Turcicos, Hebraicos, Samaritanos, Armenicos, AEthiopicos, Graecos, AEgyptiacos, Ibericos & Malabaricos ... Bibliothecae Vaticanae addictos recensuit, digessit, et genuina  scripta a spuriis secrevit, addita singulorum auctorum vita, Joseph Simonius Assemanus.  3 tom. [t. 1. De scriptoribus syris orthodoxis -- t. 2. De scriptoribus syris monophysitis -- t. 3. pars prima. De scriptoribus syris Nestorianis -- t. 3. pars secunda. De Syris Nestorianis] Rome, 1719-28. [BYU-CUA]
[VATICAN] J.S. Assemanus, Bibliothecae Apostolicae Vaticanae codicum manuscriptorum catalogus, in tres partes distributus, in quarum prima orientales, in altera Graeci, in tertia Latini, Italici aliorumque Europaeorum idiomatum codices Stephanus Evodius Assemanus ... et Joseph Simonius Assemanus ... recensuerunt digesserunt animadversionibusque illustrarunt. pt. 1. tom. 2-3. [vol. 2: Codices chaldaicos sive syriacos.--vol. 3: Reliquos codices chaldaicos sive syriacos.] Rome, 1758-59. xxiv + 556pp.; 587pp. [BYU-CUA]
[VATICAN] A. Mai, Scriptorum veterum nova collectio e Vaticanis codicibus edita ab Angelo Maio, vol. 5. Rome 1831. pp.1-82, 243-248. [BYU-CUA]
2. Literature surveys and anthologies
A. Baumstark, Geschichte der syrischen Literatur mit Ausschluss der christlich‑ palästinensischen Texte. Bonn 1922. xvi + 378pp. [Archive.org]
R. Duval, La Littérature Syriaque. Paris 1907. xviii + 430 + map [Archive.org]
W. Wright, A Short History of Syriac Literature. London. Adam and Charles Black. 1894.  296pp [Archive.org]
J.E. Manna, Morceaux choisis de littérature araméenne. 2 vols. Mosul 1901. 360 + 458pp
G. Cardahi, Liber thesauri de arte poetica Syrorum nec non de eorum poetarum vitis et carminibus.  Rome: Typographia Polyglotta, 1875. 201p ;
D. Jenks, ‘Kthabhona d-Phartuthe’ [Extracts from various authors illustrating the faith and history of the East Syrian Church] Urmi 1898. 10, 387pp.
3. Dictionaries
R. Payne Smith, Thesaurus Syriacus. Oxford: e typographeo Clarendoniano, 1879-1901. 2 vols. vi + vi + xiv + 2258pp [Archive.org Vol.1, Vol. 2]
J.P. Margoliouth, Supplement to the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith. Oxford 1927. xix + 345pp. [BYU-CUA]
T. Obicinus, Thesaurus arabico-syro-latinus / R.P.F. Thomae a Nouaria ..., ac Linguarum Orientalium in Collegio S. Petri Montis Aurei ; de mandato Sacrae Congregationis Fidei propagandae Magistri. Rome: Sac. Congregationis de propag. fide, 1636. [8], 66, 447, [1], [43], [5] pp  [BYU-CUA]
R Duval, Lexicon Syriacum auctore Hassano Bar-Bahlule. Voces syriacas graecasque cum glossis syriacis et arabicis complectens... E pluribus codicibus edidit et  notulis instruxit.. (Collection Orientale; Manuscrits de la Bibl. Nat., Paris, XV-XVII). Paris 1888-1901. 3 vols in 2. 1350 pp [BYU-CUA]
G. Hoffmann, Syrisch-Arabische Glossen. Erster Band. Autographie einer Gothaischen Handschrift enthaltend Bar Ali’s Lexicon von Alaf bis Mim. Kiel 1874 [repr. 1886]. viii, 284pp.
R.J.H. Gottheil, Bar ‘Ali (Isho‘). The Syriac-Arabic Glosses. (Atti della R. Accademia dei Lincei. Classe di Scienzi morali, storiche e filologiche Ser. 5, vol.13) 2 parts, 1910 + 1928. 496pp.
C. Schaaf, Lexicon Syriacum concordantiale, omnes Novi Testamenti Syriaci voces, et ad harum illustrationem multas alias Syriacas & linguarum affinium dictiones complectens : cum necessariis indicibus, Syriaco & Latino, ut & catalogo nominum propriorum ac gentilium N.T. Syr / indefesso labore elaboratum. (Editio secunda, Lugduni Batavorum [ie Leiden], 1717 Typis Joh. Mulleri, Joh. fil : Apud Cornelium Boutesteyn & Samuelem Luchtmans.  x + 644 + 120 pp.
O. Klein, Syrisch-griechisches Wörterbuch zu den vier kanonischen Evangelien nebst einleitenden Untersuchungen (BZAW 28); Giessen 1916. iv + 123pp
W. Jennings, Lexicon to the Syriac New Testament (Peshitta): With Copious References, Dictions, Names of Persons and Places and some Various Readings found in the Curetonian, Sinaitic Palimpsest, Philoxenian & Other Mss.       Oxford 1926. 244pp.
4. Grammars
R. Duval, Traite de grammaire syriaque. Paris: F. Vieweg, 1881. xl, 447 pp [BYU-CUA]
E. Bertheau, Gregorii Bar Hebraei qui est Abulpharag Grammatica linquae syriacae in metro Ephraemeo, textum e cod. Bibl. Gottingensis ed., vertit, annotatione instruxit… Gottingae : apud Vandenhoeck et Ruprecht, 1843. xv, [1], 135, [1] pp
A. Moberg, Le Livre des Splendeurs: La grande grammaire de Gregoire Barhebraeus: Text syriaque édité d'après les manuscrits avec une introduction et des notes (Skrifter utg. av Kungl. humanistiska vetenskapssamfundet i Lund ... IV) Lund : C. W. K. Gleerup; 1922. xcix, [1] p., 1, 266 pp. [BYU-CUA]
A. Moberg, Buch der Strahlen: die grössere Grammatik des Barhebräus / Übersetzung nach einem kritisch berichtigten Texte, mit textkritischem Apparat und einem Anhang Zur Terminologie Leipzig: O. Harrassowitz 1907-1913. 2 vols. 22 + 436 + xliv + 182 + 120pp. [BYU-CUA]
T. Nöldeke, Compendious Syriac grammar. With a table of characters by Julius Euting. Tr. from the 2d and improved German ed., by James A. Crichton, D.D London : Williams & Norgate, 1904  xxxiv, 336 p : fold. tab
A. Merx, Historia artis grammaticae apud Syros : cui accedunt Severi bar Sakku dialogus De grammatica, Dionysii Thracis Grammatica Syriace translata, Iacobi Edesseni Fragmenta grammatica, eam tabula photolithographia, Elia Tirhanensis et duorum Anonyorum De accentibus tractatus. (Abhandlungen fur die Kunde des Morgenlandes ; Bd.9, No.2.) Leipzig : In commission von F.A. Brockhaus, 1889. x + 292 + 84 pp.
F.F. Larsow, De dialectorum linguae Syriacae reliquiis. Berlin (1841). 2 p. l., 28 p.  [BYU-CUA]
G. Phillips, A letter by Mar Jacob, Bishop of Edessa, on Syriac orthography; also, a tract by the same author, and a discourse by Gregory Bar Hebraeus on Syriac accents now edited, in the original Syriac, from MSS. in the British Museum, with an English translation and notes by, to which are added appendices. London : Williams and Norgate, 1869. viii + 84 + 45 pp.
R.J.H. Gottheil, A treatise on Syriac grammar by Mâr(i) Eliâ of Sôbhâ. Edited and translated from the MSS. in the Berlin Royal Library. Berlin 1887. 47, 71, 54pp.
F. Baethgen, Syrische Grammatik des Mar Elias von Tirhan, hrsg. und uebers. Leipzig, J. C. Hinrichs, 1880. [4], 63, [2], 47 p. [BYU-CUA]
5. Bibles
5.1 Complete Bibles
5.1.1 Peshitta Bibles
C.J. David & G.E. Khayyat, Biblia Sacra juxta versionem simplicem quae dicitur Pschitta. 3 vols.; Mosul 1887-91; Typis Fratrum Praedicatorum. 712 + 681 + 426pp.
5.2 Old Testament
5.2.1 Peshitta Old Testament
Kethabha dhe-dhiyathiki 'attikta [The Old Testament, translated into ancient and modern Syriac, the former version being the Peshitta, and the latter prepared from the Hebrew by J. Perkins with the assistance of A. H. Wright.] Urmi 1852. 1051pp.
A.M. Ceriani, Translatio syra pescitto Veteris Testamenti ex Codice Ambrosiano sec. fere VI photolithographice edita curante et adnotante Mediolani : In officinis photolithographica Angeli della Croce et typographica J.B. Pogliani et sociorum ; London: Apud Williams et Norgate, 1876-1883. 4pts in 1v. viii + 660pp. [Archive.org]
W.E. Barnes, The Peshita Psalter according to the West Syrian text, edited with an apparatus criticus Cambridge : University Press, 1904  lxi, 225p
Ktaba d-Mazmore d-Dawid malka wa-nbiya, Constantinople 1845. 253pp. - Syriac Psalter printed by Syrian Orthodox. Only copy known to me in a western library is that at Harvard [LOCATION Andover-Harv. Theol: R.B.R. BS1425.S9 1845]
5.2.2 Syro-hexaplaric Old Testament
A.M. Ceriani, Codex Syro-hexaplaris Ambrosianus, photolithographice editus, curante et adnotante (Monumenta sacra et profana 7) Milan 1874. 140 + 386pp. [Archive.org]
S. Rørdam, Libri Judicum et Ruth secundum versionem Syriaco-Hexaplarem. Copenhagen. 1859-61. viii + 201pp.
P. de Lagarde, Bibliothecae Syriacae a Paulo de Lagarde collectae quae ad philologiam sacram pertinent. Göttingen 1892. 404pp.
5.2.3 Syro-Lucianic
A.M. Ceriani, Liber IV. Esdrae Syriace; [also] ; Esaiae fragmenta Syriaca versionis anonymae et recensionis Jacobi Edesseni (Monumenta sacra et profana tom.V). Milan 1868-71. 24 +192pp.
5.2.4 Jacob of Edessa
G. Phillips, Scholia on passages of the Old Testament: now first edited in the original Syriac, with an English translation and notes. London, Edinburgh: Williams and Norgate, 1864. viii, [2], 51, [1], 32, [7]pp
5.3 New Testament
5.3.1 Diatessaron
T. Zahn, Tatian’s Diatessaron (Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons 1) Erlangen 1881.
A. Ciasca, Tatiani Evangeliorum Harmoniae Arabice nunc primum ex duplici codice edidit et translatione latina. Rome : Ex Typographia Polyglotta, S.C. de Propaganda Fide, 1888. xv, 108, [211]pp : [2] leaves of plates
A.S. Marmardji, Diatessaron de Tatien: texte arabe établi, traduit en français, collationné avec les anciennes versions syriaques, suivi d'un évangeliaire diatessarique syriaque et accompagné de quatre planches hors texte. Beirut, Imprimerie Catholique 1935. cxl, 536, 84 pp
4.3.2 Old Syriac
W. Cureton, Remains of a very antient Recension of the Gospels in Syriac, hitherto unknown in Europe, discovered, edited, and translated. 2 pt. John Murray: London, 1858. xcv + 1 + 87 + 157pp.
W. Wright, Fragments of the Curetonian Gospels. Gilbert & Rivington: London, 1872.  pp. 5.
R.L. Bensly, J. Rendel Harris, F.C. Burkitt, The Four Gospels in Syriac transcribed from the Sinaitic Palimpsestwith an introduction by A.S. Lewis. Cambridge 1894; Cambridge University Press. xlvi, [2], 318 pp., 1 : front. (facsims.)
F.C. Burkitt, Evangelion da-Mepharreshe: the Curetonian version of the four Gospels, with the readings of the Sinai palimpsest and the early Syriac patristic evidence edited, collected and arranged (with literal translations of text and variants) 2 vol. University Press: Cambridge, 1904. xix + 556; vii + 322pp.
A.S. Lewis, The Old Syriac Gospels or Evangelion Da‑Mepharreshê; being the text of the Sinai or Syro-Antiochene Palimpsest, including the latest Additions and Emendations, with the Variants of the Curetonian Text, Corroborations from many other MSS., and a list of Quotations from Ancient Authors. London 1910; Williams & Norgate. lxxviii + v + 334pp.
5.3.3 Peshitta
(The New Testament in Ancient and Modern Syriac). Urmia 1846. 829pp.
P.E. Pusey & G.H. Gwilliam, Tetraeuangelium Sanctum juxta simplicem Syrorum versionem ad fidem codicum, Massorae, editionum denuo recognitum. Lectionum supellectilem quam conquisiverat Philippus Edwardus Pusey ... auxit, digessit, edidit Georgius Henricus Gwilliam ... Accedunt capitulorum notatio, concordiarum tabulae, translatio Latina, annotationes. Oxford 1901; Clarendon Press. pp. xvi., 608
5.3.4 Philoxenian
E. Pococke, ... Epistolae Quatuor, Petri secunda, Johannis secunda et tertia, et Judae, fratris Jacobi, una. Ex celeberrimae Bibliothecae Bodleianae Oxoniensis MS. exemplari nunc primum depromptae, et charactere Hebraeo, versione Latina, notisque quibusdam insignitae, opera et studio Edwardi Pococke, Angli-Oxoniensis. Leiden 1630; Ex officina Bonaventurae et Abrahami Elzevir. [10], 66 p (4to)
J. Gwynn, Remnants of the later Syriac Versions of the Bible. In two parts. Part I: New Testament. The four Minor Catholic Epistles in the original Philoxenian Version, of the Sixth Century, and the History of the Woman taken in Adultery (St. John VII.53 -VIII.12). Part II: Old Testament. Extracts (hitherto inedited) from the Syro-Hexaplar Version, of the Seventh Century, after the Greek of the LXX. Genesis: Leviticus: 1 and 2 Chronicles: Nehemiah. Edited, with Introductions, Notes, and Reconstructed Greek Text, by John Gwynn. London 1909; Williams & Norgate. lxxii + 161 + xxiii + 78pp
J. Gwynn, The Apocalypse of St. John, in a Syriac version hitherto unknown; edited (from a MS. in the Library of the Earl of Crawford and Balcarres), with critical notes on the Syriac text, and an annotated reconstruction of the underlying Greek text ... to which is prefixed an introductory dissertation on the Syriac versions of the Apocalypse. Dublin : Hodges, Figgis, and co. 1897; [4], cxlvi, 49, [2], 100, [2]pp
5.3.5 Harklean
J. White, Sacrorum Evangeliorum versio Syriaca Philoxeniana ex codd. mss. Ridleianis in bibl. coll. Nov. Oxon. repositis nunc primum edita: cum interpretatione et annotationibus...  2 vols.; Oxford 1778; Clarendon Press. xxxiii + 652pp
J. White, Actuum Apostolorum et epistolarum tam catholicarum quam Paulinarum, versio Syriaca Philoxeniana, ex codice ms. Ridleiano in bibl. coll. Novi Oxon. reposito, nunc primum edita: cum interpretatione et annotationibus 2 vols.; Oxford 1799, 1803; Clarendon Press. xix + 275 + 52 + 399pp (?)
R.L. Bensly, The Harklean version of the Epistle to the Hebrews chap. xi. 28 - xiii. 25. Now edited for the first time, with introduction and notes on this version of the Epistle. Cambridge 1889. 29, [27] p., 1 leaf of plates
G.H. Bernstein, Das Heilige Evangelium des Iohannes. Syrisch in Harklensischer Uebersetzung mit Vokalen und den Puncten kuschoi und rucoch nach einer Vaticanischen Handschrift nebst kritischen Anmerkungen. Leipzig 1853; B.G. Teubner. xxx + 30 + 66pp
L. de Dieu, Apocalypsis Sancti Johannis, ex Manuscripto exemplari e Bibliotheca Clariss. Viri Josephi Scaligeri deprompto, edita charactere Syro, et Ebraeo, cum versione Latina, et notis, opera et studio Ludovici de Dieu. Lugduni Batavorum = Leiden 1627; Ex Typographia Elzeviriana. [20], 211, [1] p ;
5.4 CPA
G.H. Gwilliam, F.C. Burkitt, & J.F. Stenning, Biblical and patristic relics of the Palestinian Syriac literature from mss. in the Bodleian Library and in the Library of Saint Catherine on Mount Sinai (Anecdota Oxoniensia. Semitic series 9). Oxford, 1896. pp. 113
G.H. Gwilliam, The Palestinian version of the Holy Scriptures: five more fragments recently acquired by the Bodleian Library. (The Syriac text with an English translation and ... facsimiles) / Edited with introduction and annotations (Anecdota Oxoniensia. Semitic Series 5). Oxford, 1893. pp. xli, 23
A.S. Lewis, A Palestinian Syriac Lectionary containing lessons from the Pentateuch, Job, Proverbs, Prophets, Acts and Epistles (Studia Sinaitica 6). London : C.J. Clay and Sons, 1897; Supplement 1907. cxli, 139pp, 1 leaf of plates
A.S. Lewis, Codex Climaci Rescriptus. Fragments of sixth century Palestinian Syriac texts of the Gospels, of the Acts of the Apostles and of St. Paul's Epistles. Also fragments of an early Palestinian lectionary of the Old Testament, etc. Transcribed and edited (Horae Semiticae 8). Cambridge 1909. 3 p. l., [vii]-xxxi, 201 pp : VII fold. facsim
A.S. Lewis & M.D. Gibson, Palestinian Syriac Texts: from palimpsest fragments in the Taylor-Schechter collection. London : C.J. Clay, 1900. xxi, 111 pp., 8 leaves of plates
A.S. Lewis & M.D. Gibson, The Palestinian Syriac Lectionary of the Gospels, re-edited from two Sinai MSS. and from P. de Lagarde's edition of the 'Evangeliarium Hierosolymitanum'. London 1899; Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. lxxi + 320pp.
G. Margoliouth, The Palestinian Syriac version of the Holy Scriptures : 4 recently discovered portions together (with verses from the Psalms, and the Gospel of St. Luke) : edited, in photographic facsimile, from a unique MS. in the British Museum, with transcription, translation, introduction, vocabulary and notes.  London : Society of Biblical Archaeology, 1897. 52 pp + 11 pl.
5.5 Apocrypha
P.A. de Lagarde, Libri Veteris Testamenti Apocryphi. Syriace . Leipzig 1861. xxxix, 273
R.L. Bensly, The Fourth Book of Maccabees and Kindred Documents in Syriac / first edited on manuscript authority by the late R.L. Bensly; with an introduction and translations by W.E. Barnes. Cambridge : Cambridge University Press, 1895. lxxiv p., 1 ., [152]p :
W. Wright, Apocryphal Acts of the Apostles, edited from Syriac manuscripts in the British Museum and other libraries. 2 vol. Williams & Norgate: London & Edinburgh, 1871. xvii, [336], 298 p
W. Wright, Contributions to the Apocryphal Literature of the New Testament, collected and edited from Syriac manuscripts in the British Museum, with an English translation and notes.  Williams & Norgate: London, 1865. 16, 63, [67] pp.
J.R. Harris, The Gospel of the Twelve Apostles : together with the apocalypses of each one of them edited from the Syriac ms. with a translation and introduction. Cambridge, Cambridge University Press, 1900. 39, [21]pp
A.S. Lewis, Apocrypha Syriaca, the Protevangelium Jacobi and Transitus Mariae, with texts from the Septuagint, the Corân, the Peshitta, and from a Syriac hymn in a Syro-Arabic palimpsest of the fifth and other centuries (Studia Sinaitica 11). London : C.J. Clay and Sons, 1902. lxxii, 71, [157]pp: 8 double facsim
Ignatius Ephraem II Rahmani, Testamentum Domini nostri Jesu Christi / nunc primun edidit Latine reddidit et illustravit Moguntiae : F. Kirchheim, 1899. lii, 231 p ;
E.A.W. Budge, The History of the Blessed Virgin Mary, and The History of the Likeness of Christ which the Jews of Tiberias made to mock at, Syr. texts ed. with tr. (Luzac's Semitic Text and Translation Series.4 -5) 2 vols. London 1899. xii + 224; xviii + 246pp.
A.A. Bevan, The Hymn of the Soul: contained in the Syriac Acts of St. Thomas / Re-edited with an English translation (Texts and Studies : Contributions to Biblical and Patristic Literature 5). Cambridge, Cambridge University Press, 1897. vi, 40pp
E. Preuschen, Zwei gnostische Hymnen; mit Text und Übersetzung Gieszen : J. Ricker (A. Topelmann), 1904. 80 pp
J.R. Harris &  A. Mingana, The Odes and Psalms of Solomon / re-edited for the governors of the John Rylands library. Manchester : The University Press ; New York: Longmans, Green & company; 2vols. 1916-20. xi, 108pp, 113pl.; vi, 1, 464pp.
6. Texts
6.1 Hagiography
J.B. Abbeloos, De vita et scriptis Sancti Jacobi, Batnarum Sarugi in Mesopotamia Episcopi : cum eiusdem Syriacis carminibus duobus integris ac aliorum aliquot fragmentis.  Lovanii : Apud Vanlinthout Fratres ; Bonnae : Apud Adolphum Marcus, 1867. xx, 322pp. [BYU-CUA]
A. Amiaud, La legende syriaque de saint Alexis, l'homme de Dieu (Bibliothèque de l'Ecole des hautes études. IVe section, Sciences historiques et philologiques ; 79) Paris : E. Bouillon, 1889.  6 p.l., lxxxv, 24 p., 1 l., [70] p., 1 l ;
S.E. Assemanus, Acta Sanctorum Martyrum Orientalium et Occidentalium. Accedunt Acta S. Simeonis Stylitae (a Cosma Presbytero ... conscripta). Chald. and Lat. Omnia nunc primum ... e Bibliotheca ... Vaticana prodeunt. S. E. Assemanus Chaldicum textum recensuit, notis vocalibus animavit, Latine vertit, admonitionibus, perpetuisque adnotationibus illustravit. 2 pt. Rome, 1748. xcvi, 301, 1; 445, 1pp. [BYU-CUA]
P. Bedjan, Acta martyrum et sanctorum 7 vols. Paris, Leipzig : Harrasssowitz, 1890-1897
P. Bedjan, Histoire de Mar-Jabalaha : de trois autres Patriarches, d'un prêtre et de deux laiques, Nestoriens.  Paris : Otto Harrassowitz, 1893. xvi, 574 pp [BYU-CUA]
E.A.W. Budge, The Monks of Kûblâi Khân, Emperor of China : or, The history of the life and travels of Rabban Sâwmâ, envoy and plenipotentiary of the Mongol khâns to the kings of Europe, and Markôs who as Mâr Yahbh-Allâhâ III became Patriarch of the Nestorian Church in Asia  London : Religious Tract Society, [1928] xvi, 335 p. : ill., xvi pl.
E.A.W. Budge, The Histories of Rabban Hôrmîzd the Persian (by the Man of God, Simon) and Rabban Bar-'Idtâ (by the priest Abraham). The Syriac texts ed., with transl. [Followed by] The metrical life of Rabban Hôrmîzd, by Mâr Sergius of Âdhôrbâîjân. Transl. 2 vols [in 3 pt.]. (Luzac's Sem. text and transl. ser. vol. 9-11) Lond. 1902.
F.C. Burkitt, Euphemia and the Goth : with the acts of martyrdom of the confessors of Edessa / edited and examined London : Published for the Text and Translation Society by Williams and Norgate, 1913. xii, 1, 187, [81]pp : ill, pl
William Cureton, History of the Martyrs in Palestine : discovered in a very antient Syriac manuscript. London: Williams & Norgate, 1861.xi, 86, [52] p.  [BYU-CUA]
H.G. Kleyn, Het leven van Johannes van Tella / door Elia; syrische tekst en nederlandsche vertaling. Leiden : E. J. Brill, 1882. lxxxviii, 83 p. [BYU-CUA]
H.G. Kleyn, Jacobus Baradaeus : de stichter der Syrische monophysietische kerk Leiden : E.J. Brill, 1882. [6], 210 p. [BYU-CUA]
A.S. Lewis, Select Narratives of Holy Women from the Syro-Antiochene or Sinai Palimpsest, as written by John the Stylite (Studia Sinaitica 9,10). 2 vols. London 1900. xxiv, 23-46, 328pp; 8 pl.; xxi, 211pp, 1 pl.
A.S. Lewis, The Forty Martyrs of the Sinai Desert [by Ammon] and the Story of Eulogios (Horae Semiticae 9). Cambridge : University Press, 1912. xi, 1, 53, 83pp
A. Moberg, The Book of the Himyarites : Fragments of a hitherto unknown Syriac work / edited, with introduction and translation (Skrifter utg. av Kungl. humanistiska vetenskapssamfundet i Lund VII). Lund : C.W.K. Gleerup; 1924. clxxii, [2], 61p, 8pl. [BYU-CUA]
R. Raabe, Petrus der Iberer : ein Charakterbild zur Kirchen und Sittengeschichte des funften Jahrhunderts : syrische Übersetzung einer um das Jahr 500 verfassten griechischen Biographie / herausgegeben und übersetzt.  Leipzig: J. C. Hinrichs, 1895.  vii, 132, 146pp.
6.2 Theology
[ANTE-NICENE FATHERS]
J.B. Pitra, Analecta Sacra Spicilegio Solesmensi parata. Volume 4. Paris 1883. [BYU-CUA]
[APHRAHAT]
W. Wright, The Homilies of Aphraates, the Persian Sage. Edited from Syriac manuscripts of the fifth and sixth centuries in the British Museum, with an English translation.  vol. 1. The Syriac text. Williams & Norgate: London, Edinburgh, 1869. pp. 69. 508. [BYU-CUA]
Frank H. Hallock, "[Aphraates.] De caritate." Journal of the Society of Oriental Research 14 (1930): 18-31. [BYU-CUA]
Frank H. Hallock, "Aphraates on Penitents." Journal of the Society of Oriental Research 16 (1932): 43-56. [BYU-CUA]
[ARISTIDES]
J.R. Harris & J.A. Robinson, The Apology of Aristides on behalf of the Christians : from a Syriac ms. preserved on Mount Sinai edited with an introduction and translation... with an appendix containing the main portion of the original Greek text (Texts and Studies: Contributions to Biblical and Patristic Literature 1.1). Cambridge: University Press, 1891. 118, 28p
[ATHANASIUS]
W. Cureton, The Festal letters of Athanasius, discovered in an ancient Syriac version, and edited. Printed for the Society for the Publication of Oriental Texts; sold by James Madden & Co., 1848. 4 p. l., lxii, [57] 56 p.
[BARDAISAN]
W. Cureton, Spicilegium syriacum: containing remains of Bardesan, Meliton, Ambrose and Mara Bar Serapion. Now first edited, with an English translation and notes. London : F. and J. Rivington, 1855. xv, 102, [52] p ;
F. Nau, Le livre des lois des pays. Texte syriaque et traduction francaise avec une introduction et de nombreuses notes. Paris : Leroux, 1899. 62, 30pp
[BARHEBRAEUS]
P. Bedjan, Ethicon, seu Moralia Gregorii Barhebraei. [Followed by] Liber columbæ, seu Directorium monachorum. Paris, Leipzig: Harrassowitz, 1898. ix, 18 , [606]pp
P. Bedjan, Nomocanon Gregorii Barhebraei. Leipzig, O. Harrassowitz, 1898. xiii, (1), 551, (1) p.
W.E.W. Carr, Commentary on the Gospels from the Horreum mysteriorum; Gregory Abu'l Faraj, commonly called Bar-Hebraeus ; translated and edited. London: Society for Promoting Christian Knowledge; New York : Macmillan Co., 1925. cxiii, 169, 208 pp
M. Sprengling & W.C. Graham, Barhebraeus' Scholia on the Old Testament (Oriental Institute publications 13). Chicago 1931. xvi, 393pp.
[CLEMENT]
R.L. Bensly, The Epistles of S. Clement to the Corinthians in Syriac / Edited from the manuscript with notes. Cambridge University Press, 1899. xxvii [65] pp
P.A. de Lagarde, Clementis Romani Recognitiones syriace. Leipzig: F.A. Brockhaus; 1861. viii, [1], 167p [BYU-CUA]
[CYRIL OF ALEXANDRIA]
R.P. Smith, S. Cyrilli ... Commentarii in Lucae Evangelium quae supersunt syriace. E manuscriptis apud Museum Britannicum edidit. E typographeo Clarendoniano: Oxford, 1858. pp. xxii. 447.
R.P. Smith, A Commentary upon the Gospel according to St Luke, by St Cyril... Now first translated into English from an ancient Syriac version. E typographeo Clarendoniano: Oxford, 1859. 2 pts. pp. xx, 731.
[DIONYSIUS BAR SALIBI]
J. de Zwaan, The Treatise of Dionysius bar Salibhi against the Jews. Part 1: The Syriac text / edited from a Mesopotamian ms. (Cod. Syr. Harris. 83). Leiden : E.J. Brill, 1906.  iv, 56 p. [BYU-CUA]
[EPHREM]
Gerardus Joannes Vossius, Sancti Ephraem Syri, patris et scriptoris ecclesiae antiquissimi et dignissimi, Opera omnia quotquot in insignioribus Italiae bibliothecis, praecipue Romanis Graece inueniri potuerunt, in tres tomos digesta. Coloniae : Apud Arnoldum Quentelium, 1603. [BYU-CUA]
J.S. Assemanus, P. Benedictus, and S.E. Assemanus. Sancti patris nostri Ephraem Syri opera omnia quæ exstant, Graece, Syriace, Latine in sex tomos distributa, ad mss. codices Vaticanos, aliosque castigata, multis aucta, interpretatione, praefationibus, notis, variantibus lecttionibus illustrata 6 vols. Rome 1732-46. [BYU-CUA]
T.J. Lamy, Sancti Ephraem Syri hymni et sermones quos e codicibus Londinensibus, Parisiensibus et Oxoniensibus descriptos edidit, Latinitate donavit, variis lectionibus instruxit, notis et prolegomenis illustravit. 4 vols. Mechliniae : H. Dessain, Summi Pontificis, S. Congregationis de Propaganda Fide et Archiepiscopatus Mechliniensis Typographus 1882-1902
C.W. Mitchell, S. Ephraim's Prose Refutations of Mani, Marcion, and Bardaisan of which the greater part has been transcribed from the palimpsest B.M. Add. 14623. London : published for Text and Translation Society by Williams & Norgate, 1912-1921. 2 vols. 13, cxix, 1, 184; vi, 2, clxxxiii, 1, 237pp. [BYU-CUA]
J.J. Overbeck, S. Ephraemi Syri, Rabulae episcopi Edesseni, Balaei aliorumque Opera selecta: e codicibus syriacis manuscriptis in museo Britannico et bibliotheca Bodleiana asservatis primus edidit. Oxford: Clarendoniano, 1865. xxxviii, [1], 423p. [BYU-CUA]
N. Akinean, Srboyn Efremi Asorwoy Meknutiwn Gorcoc’ Araqeloc’ (K`nnakan hratarakowt`iwn matenagrowt`ean ew t`argmanowt`ean nakhneats` Hayots`  2.1.) Mechitarist Press, Vienna 1921. 40 p.
Mechitarists, Srboyn Efremi Matenagrutiwnq, 4 vols. Venice 1836 [The complete works of St Ephrem in Armenian]
P. Bedjan, Histoire complete de Joseph; poeme en douze livres. Nouvelle ed., revue, corrigee, enrichie de variantes et d'un discours sur la translation du corps de Joseph par un auteur anonyme qui a abrege celui de Banni. Paris, Leipzig, O. Harrassowitz, 1891. xii, 368 p. [BYU-CUA]
[EPIPHANIUS]
J.E. Dean &  M. Sprengling, Epiphanius' Treatise on Weights and Measures: The Syriac Version (Oriental Institute of the University of Chicago. Studies in ancient oriental civilization, no. 11). Chicago 1935. xv, 145 pp. incl. facsims.
[EUSEBIUS]
S. Lee, Eusebius, Bishop of Caesarea, on the Theophania or Divine Manifestation of Our Lord and Saviour Jesus Christ: a Syriac version / edited from an ancient manuscript recently discovered by Samuel Lee. London : Society for the Publication of Oriental Texts, 1842. iii, 212pp.  [BYU-CUA]
S. Lee, Eusebius, Bishop of Caesarea, on the Theophania or Divine Manifestation of our Lord and Saviour Jesus Christ, translated into English, with notes, from an ancient Syriac version of the Greek original now lost, to which is prefixed avindication of the orthodoxy and prophetical views of that distinguished writer Cambridge : University Press, 1843 clix, 344 p., [1] leaf of plates : ill. [BYU-CUA]
[EVAGRIUS]
W. Frankenberg, Euagrius Ponticus. (Abhandlungen der Königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, PH-Hist Kl. NF 13, Nr 2). Berlin 1912. 635pp.
[GEORGE OF THE ARABS]
V. Ryssel, Georgs des Araberbischofs Gedichte und Briefe. Aus dem Syrischen übersetzt und erläutert. Verlag von S. Hirzel, Leipzig, 1891 pp. xix. 240. [BYU-CUA]
[GREGORY NAZIANZEN]
P.J. Bollig & H. Gismondi, Sancti Gregorii Theologii liber Carminum Iambicorum. Versio Syriaca antiquissima e cod. Vat cv. Beirut 1895-96. xi, 175, 2, 56, 2pp. [BYU-CUA]
[IGNATIUS]
W. Cureton, Corpus Ignatianum: a complete collection of the Ignatian epistles, genuine, interpolated, and spurious; together with numerous extracts from them, as quoted by ecclesiastical writers down to the tenth century; in Syriac, Greek, and Latin; an English translation of the Syriac text, copious notes, and introduction. London : Francis & John Rivington, 1849. lxxxvii, 365 p : 2 facsim
[ISAAC OF ANTIOCH]
P. Bedjan, Homiliae S. Isaaci Syri Antiocheni. 1 vol. Paris, Leipzig 1903. xxii, 862pp.
G. Bickell, S. Isaaci Antiocheni, doctoris Syrorum, opera omnia. Ex omnibus, quotquot extant, codicibus manuscriptiscum varia lectione Syriace Arabiceque primus edidit, Latine vertit, prolegomenis et glossario auxit. 2 vols. Gissae 1873-7.
[ISAAC OF NINEVEH]
P. Bedjan, Mar Isaacus Ninivita: De perfectione religiosa. Paris/Leipzig. O. Harrassowitz, 1909. xviii, 646 p [BYU-CUA]
A.J. Wensinck, Mystic treatises by Isaac of Nineveh, translated from Bedjan's Syriac text, with an introduction and registers (Verhandelingen der Koninklijke akademie van wetenschappen to Amsterdam. Afdeeling letterkunde. Nieuwe reeks, deel xxiii, no.1) Amsterdam : Koninklijke Akademie van Wetenschappen, 1923. vi, 400 p.
[ISHO‘DAD OF MERV]
M.D. Gibson, The Commentaries of Isho`dad of Merv, Bishop of Hadatha (c.850 A.D.) in Syriac and English edited and translated (Horae Semiticae no.5-7; no.10-11.) Cambridge: Cambridge University Press, 1911-16.   6 vols.
[ISHO‘YAHBH III]
P. Scott-Moncrieff, The Book of Consolations or the Pastoral Epistles of Mar Isho‘yahbh of Kuphlana in Adiabene. The Syriac Text. (Luzac’s Semitic Text and Translation Series 16) London 1904. lvi, 101pp.
[JACOB OF SERUG]
P. Bedjan, Homiliae selectae Mar-Jacobi Sarugensis 5 vols. Paris/Leipzig: O. Harrassowitz, 1908-10
P. Bedjan, Cantus seu Homiliae Mar-Jacobi in Jesum et Mariam, Paris, Leipzig 1902. 220pp.
Jacques Babakhan, "Essai de vulgarisation des homelies metriques de Jacques de Saroug, eveque de Batnan en Mesopotamie, 451-521." Revue de l'Orient chretien, ser. 2, 7 (1912): 410-453; 9 (1914): 60-68, 141-154, 449-452. [BYU-CUA]
[JOB OF  EDESSA]
A. Mingana, Encyclopædia of Philosophical and Natural Sciences as Taught in Baghdad about 817. W. Heffer & Sons limited, Cambridge 1935. xlviii, 470 p. [BYU-CUA]
[MOSES BAR KIPHO]
G. Diettrich, Eine jakobitische Einleitung in den Psalter : in Verbindung mit zwei Homilien aus dem grossen Psalmenkommentar des Daniel von Salah (Zeitschrift fur die Alttestamentliche Wissenschaft : Beihefte ; 5) Giessen : J. Ricker (A. Topelmann), 1901. xlvii, 167 p ;
[NARSAI]
A. Mingana, Narsai Doctoris Syri Homiliae et Carmina. 2 vols. Mosul 1905. 57, 2, 368, 2; 411, 3pp.
V. Grabowski, Die Geschichte Josefs von Mar Narses, nach einer syrischen Handschrift der Konigl. Bibliothek in Berlin herausgegeben, ubersetzt und kritisch bearbeitet. I. Teil. Berlin, Druck von H. Itzkowski, 1889. 23, 15 pp
M. Weyl, Das zweite Josephs-Gedicht von Narses : nach 2 Handschriften der
Konigl. Bibliothek zu Berlin / vorgelegt (Inaugural-Dissertation(doctoral)--Ludwigs-Universitat zu Giessen, 1901.) 24, 45 p.
H. Näf, Syrische Josef-Gedichte, mit Uebersetzung des Gedichts von Narsai und Proben aus Balai und Jaqob von Sarug Zürich, Buchdruckerei A. Schwarzenbach, 1923. 130p
[NESTORIUS]
P. Bedjan, Le livre d'Heraclide de Damas. Paris: Harrassowitz, 1910. xl, 25, 634p
G. R. Driver & L. Hodgson, The Bazaar of Heracleides, newly translated from the Syriac and edited with an introduction, notes & appendices. Oxford, Clarendon Press, 1925. xxxv, 425 p.
F. Nau (et al.),  Le livre d'Heraclide de Damas / [by] Nestorius ; traduit en francais par F. Nau, avec le concours de R.P. Bedjan et de M. Briere ; suivi du texte grec des trois Homelies de Nestorius sur les tentations de Notre-Seigneur et de trois appendices, Lettre a Cosme [by Elias the monk], Presents envoyes d'Alexandrie, Lettre de Nestorius aux habitants de Constantinople Paris : Letouzey et Ane, 1910. xxviii, 404pp
F. Loofs, Nestoriana : die Fragmente des Nestorius gesammelt, untersucht und herausgegeben.  Halle a. S. : Niemeyer, 1905. x, 407p
[OTHER]
G. Hoffmann, Opuscula Nestoriana Syriace tradidit. Kiliae , Paris 1880. xxiii, 163pp. [BYU-CUA]
[PHILOXENUS]
E.A.W. Budge, The Discourses of Philoxenus, Bishop of Mabbôgh, A.D. 485-519. Edited from Syriac manuscripts of the sixth and seventh centuries, in the British Museum, with an English translation  London (1893-94) 2 vols. vi,625; cxcii 597pp
[SAHDONA]
P. Bedjan, S. Martyrii qui et Sahdona quae supersunt omnia Paris. O. Harrassowitz, 1902. xxi, [1], 874 p. [BYU-CUA]
[SEVERUS OF ANTIOCH]
E.W. Brooks, The Sixth Book of the Select Letters of Severus, Patriarch of Antioch, in the Syriac version of Athanasius of Nisibis. 2 vol. Text and Translation Society. London, 1902-04.
[SOLOMON, BISHOP OF BASRA]
E.A.W. Budge, The Book of the Bee : the Syriac text edited from the manuscripts in London, Oxford, and Munich / with an English translation (Anecdota Oxoniensia. Semitic series 1.2) Oxford : Clarendon Press, 1886 xv, 155, 180p
[STEPHEN BAR SUDAILI]
F.S. Marsh, The book which is called the Book of the holy Hierotheos, with extracts from the Prolegomena and Commentary of Theodosios of Antioch and from the "Book of excerpts" and other works of Gregory Bar-Hebraeus. Williams and Norgate, 1927. viii, 297, 180 pp
A.L. Frothingham, Stephen bar Sudaili: the Syrian mystic, and the Book of Hierotheos Leyden : E.J. Brill, 1886 vi, 111p
[TITUS OF BOSTRA]
Lagarde, P.A. de, Titi Bostreni Contra manichaeos libri quatuor syriace. Berolini : C. Schultze, 1859. 2p. l., 186p
[YOHANNAN OF MOSUL]
E.J. Millos, Directorium Spirituale, ex libris sapientialibus desumptum a Presbytero Doctore Ioanne monacho chaldaeo compositum, Rome 1868. 286pp. [BYU-CUA]
6.3 Historiography
W. Cureton, Ancient Syriac Documents relative to the Earliest Establishment of Christianity in Edessa and the Neighbouring Countries, from the year after our Lord's Ascension to the beginning of the fourth century; discovered, edited, translated, and annotated. 2 pt. Williams & Norgate: London & Edinburgh, 1864. xiv, 196, 112 p ;
M. Le Quien, Oriens Christianus, in quatuor patriarchatus digestus : quo exhibentur ecclesiae, patriarchae, caeterique praesules totius Orientis. Paris, ex Typographia Regia 1740  3 vols. (fol.) [BYU-CUA]
J.G.E. Hoffman, Auszüge aus syrischen Akten persischer Märtyrer übersetzt und durch Untersuchungen zur historischen Topographie erläutert (Deutsche Morgen-ländische Gesellschaft. Abhandlungen, etc. Bd. VII. no.3). Leipzig 1880. pp. 325.
A. Mingana, Sources Syriaques. Mosul 1908. xi, 271; viii, 204pp.
[JULIAN ROMANCE]
J.G.E. Hoffmann, Iulianus der Abtruennige. Syrische Erzaehlungen, herausgegeben. Leiden 1880. xviii, 250pp. [BYU-CUA]
[BARHEBRAEUS]
J.B. Abbeloos & T.J. Lamy, Gregorii Barhebræi Chronicon ecclesiasticum, ed., Lat. donarunt, annotationibusque illustr.. 3 tom. Lovanii 1872-77
P. Bedjan, Gregorii Barhebræi Chronicon Syriacum, emendatum adnotationibusque locupletatum. Paris 1890
[DOCTRINA ADDAI]
G. Phillips, The Doctrine of Addai, the Apostle / Now first edited in a complete form in the original Syriac, with an English translation and notes London : Trubner & Co., 1876. xv, 52, 53 p ;
[EUSEBIUS]
W.Wright & N. McLean, The Ecclesiastical History of Eusebius in Syriac.University Press: Cambridge, 1898. pp. xvii. 418
P. Bedjan, Histoire ecclésiastique d'Eusèbe. Leipzig, Harrassowitz, 1897. viii, 598pp
[JOHN OF EPHESUS]
William Cureton, The Third Part of the Ecclesiatical History of John, Bishop of Ephesus. Oxford: University Press, 1853. [BYU-CUA]
R. P. Smith, The Third Part of the Ecclesiastical History of John, Bishop of Ephesus. Now first translated from the original Syriac. Oxford, 1860. xlv, 463pp.
[JOSHUA, the Stylite]
W. Wright, The Chronicle of Joshua the Stylite, composed in Syriac A.D. 507, with a translation into English and notes. University Press: Cambridge, 1882. pp. x. 84. 92.
[MICHAEL THE SYRIAN]
J.-B. Chabot, Chronique de Michel le Syrien: Patriarche Jacobite d'Antioche (1166-1199). Editée pour la première fois et traduite en français. Paris E. Leroux, 1899-1910. 4 vols.
[PS-ZACHARIAH]
F.J. Hamilton & E.W. Brooks, The Syriac Chronicle known as that of Zachariah of Mitylene. Translated into English.  London : Methuen. 1899. pp.344.
[THOMAS OF MARGA]
E.A.W. Budge, The Book of Governors: the Historia Monastica of Thomas, Bishop of Marga, A.D. 840. Edited from Syriac Manuscripts in the British Museum and other libraries.  London : K. Paul, Trench, Trübner & co., ltd., 1893. 2 v. ccv + 409; 732p.
P. Bedjan, Liber superiorum, seu Historia Monastica, auctore Thoma, Episcopo Margensi. Liber Fundatorum Monasteriorum in regno Persarum et Arabum. Homiliae Mar-Narsetis in Joseph. Documenta Patrum de quibusdam verae fidei dogmatibus. Paris Leipzig, O. Harrassowitz, 1901. xv, 9*, 711 p. [BYU-CUA]
6.4 Other Literature
[AESOP]
J. Landsberger, Die Fabeln des Sophos; syrisches Original der griechischen Fabeln des Syntipas, in berichtigtem vocalisirtem Texte zum ersten Male vollstandig mit einem Glossar hrsg. nebst literarischen Vorbemerkungen und einer einleitenden Untersuchung uber das Vaterland der Fabel. Posen, L. Merzbach, 1859. cxliv, 186 p.
[AHIKAR]
J.R. Harris, F.C. Conybeare, A.S. Lewis, The story of Ahikar from the Aramaic, Syriac, Arabic, Armenian, Ethiopic, Old Turkish, Greek and Slavonic versions. 2nd ed., rev. and corr. Cambridge : University Press, 1913. 234, 72pp
F. Nau, Histoire et sagesse d'Ahikar l'Assyrien. Traduction des  versions syriaques avec les principales différences des versions arabes, arménienne, grecque, néo-syriaque, slave et roumaine. Paris, 1909. 308 pp.
[ALEXANDER]
E.A.W. Budge, The History of Alexander the Great, being the Syriac version of the Pseudo-Callisthenes. / Ed. from five manuscripts, with an English translation and notes. Cambridge : The University Press, 1889. cxi, 291, 275 pp.
[ARISTOTLE]
A. Baumstark, Aristoteles bei den Syrern von V.-VIII. Jahrhundert. Syrische Texte ; herausgegeben, übersetzt, und untersucht.  Leipzig 1900. xiv, 2, 257, 67pp.
Anton Baumstark, Syrisch-arabische Biographieen des Aristotles. Syrische Commentare zur Eisagoge des Porphyrios. Leipzig : B. G. Teubner, 1900. [BYU-CUA]
[ASSORTED TEXTS]
P.A. de Lagarde, Analecta Syriaca. Lipsiae : B.G. Teubnerus, 1858. xx, 208, 28p [BYU-CUA]
P.A. de Lagarde, Praetermissorum libri duo Gottingae : Sumptibus editoris in officina academica Dieterichiana, 1879 iv, 252p ;
J.P.N. Land, Anecdota Syriaca, collegit, edidit, explicauit. Leiden, E.J. Brill, 1862-75. 4 vols. [BYU-CUA]
Ignatius Ephraem II Rahmani, Studia Syriaca : seu, collectio documentorum hactenus ineditorum ex codicibus Syriacis / primo publicavit, Latine vertit notisque illustravit Ignatius Ephraem II Rahmani. In Monte Libano : Typis Patriarchalibus in Seminario Scharfensi, 1904-1909. 5 v (vol.1. [Documenta varia] -- 2. Apocryphi hypomnemata Domini Nostri, seu Acta Pilati -- 3. Vetusta documenta liturgica -- 4. Documenta de antiquis haeresibus. Syriac and Latin -- 5. Antony the Rhetor of Tagrit.) [BYU-CUA]
E. Sachau, Inedita Syriaca : eine Sammlung syrischer Ubersetzungen von Schriften griechischer Profanliteratur : mit einem Anhang, aus den Handschriften des Brittischen [sic] Museums herausgegeben Wien : K.K. Hof- und Staatsdruckerei, 1870 [BYU-CUA]
A. Mingana, Woodbrooke Studies. Christian documents in Syriac, Arabic and Garshuni, edited and translated with a critical apparatus. 7 vols. W. Heffer & Son: Cambridge, 1927-34.
Pius Zingerle, Monumenta Syriaca ex Romanis codicibus collecta. Oeniponti [Innsbruck]: Libreria Academica Wagneriana, 1869-1878. [BYU-CUA]
[BARHEBRAEUS]
F. Nau, Le livre de l'ascension de l'esprit sur la forme du ciel et de la terre : cours d'astronomie redige en 1279 par Gregoire Aboulfarag, dit Bar Hebraeus / publie pour la premiere fois d'apres les manuscrits de Paris, d'Oxford et de Cambridge
(Bibliotheque de l'Ecole des hautes etudes ... Sciences philologiques et historiques ; 121). Paris : E. Bouillon, 1899
E.A.W. Budge, The Laughable Stories collected by Mâr Gregory John bar-Hebræus. The Syriac text edited with an English translation (Luzac's Semitic text and translation series 1). London 1897. xxvii, 204, 166pp.
[CAUSE OF ALL CAUSES]
C. Kayser, Das Buch von der Erkenntniss der Wahrheit oder der Ursache aller Ursachen. Nach den syrischen Handschriften zu Berlin, Rom, Paris und Oxford herausgegeben. Leipzig 1889. vi, 271pp. [BYU-CUA]
[CAVE OF TREASURES}
E.A.W. Budge, The Book of the Cave of Treasures : a history of the patriarchs and the kings, their successors, from the creation to the crucifixion of Christ.  London : The Religious Tract Society, 1927. xvi, 319 pp, xv pl..
[COUNCILS]
H. Gelzer, H. Hilgenfeld, O. Cuntz, Patrum nicaenorum nomina latine, graece, coptice, syriace, arabice, armeniace sociata opera ... Adjecta est tabula geographica Lipsiae : in aedibus B. G. Teubneri, 1898. lxx, [3], 265, [1]p : fold. map  [BYU-CUA]
F. Schulthess, Die Syrischen Kanones der Synoden von Nicaea bis Chalcedon nebst einigen zugehorigen Dokumenten / herausgegeben (Abhandlungen der Koniglichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Gottingen. Philologisch-historische Klasse ; n.F., Bd. X, Nr.2). Berlin : Weidmann, 1908. xiii, 27, 177 p. [BYU-CUA]
J.B. Chabot, Synodicon orientale, ou, Recueil de synodes nestoriens / publie, traduit et annote par J.B. Chabot, d'apres le ms. syriaque 332 de la Bibliotheque nationale et le ms. K. VI, 4 du Musee Borgia, a Rome. Paris : Impr. nationale, 1902. 695 p. [BYU-CUA]
S.G.F. Perry, Vel secundam Synodum Ephesinam, necnon excerpta, quae praesertim ad eam pertinent, ecodicibus Syriacis manuscriptis in Museo Britannico asservatis Oxonii : Excudebant E. Pickard Hall et J.H. Stacy, Academiae Typographi, 1875. 336 p
[GEOPONICON]
P.A. de Lagarde, Geoponicon in sermonem Syriacum versorum quae supersunt Lipsiae : Teubner, 1860 120 p
[HIPPOCRATES]
H. Pognon, Une Version syriaque des Aphorismes d’Hippocrate. Texte et Traduction. Leipzig 1903. xl, 32; xx, 66pp. [BYU-CUA]
[KALILAH AND DIMNAH]
F. Schulthess, Kalila und Dimna; Syrisch und Deutsch Berlin, G. Reimer, 1911. 2 vols. xv, 1, 198; xxvii, 244, 1pp. [BYU-CUA]
I.G.N. Keith-Falconer, Kalilah and Dimnah ; or, The Fables of Bidpai: being an account of their literary history, with an English translation of the later Syriac version of the same, and notes Cambridge, University press, 1885. lxxxv, [1] p., 1l., 320 p.
W. Wright, The Book of Kalilah and Dimnah, translated from Arabic into Syriac. Oxford: Clarendon Press, 1884. lxxxi, 407 p. [BYU-CUA]
[LAW]
E. Sachau, Syrische Rechtsbücher. 3 vols. Berlin 1907-1914
P.A. de Lagarde, Reliquiae juris ecclesiastici antiquissimae. Syriace primus edidit. Leipzig 1856. viii, 144pp.
[MEDICINE]
E.A.W. Budge, The Syriac Book of Medicines : Syrian anatomy, pathology and therapeutics in the early Middle Ages : with sections on astrological and native medicine and recipes / by an anonymous physician ; Syriac text, edited from a rare manuscript, with an introduction to the history of Hellenistic and oriental medicine, an index, and an English translation. 2 vols. Oxford Univ. Press, London 1913. ca. 1600pp.
[PLUTARCH]
E. Nestle, A tract of Plutarch on the advantage to be derived from one's enemies (De capienda ex inimicis utilitate). (Studia sinaitica  4). London: C.J. Clay and sons, 1894. xii, 18, 18pp  [BYU-CUA]
[SINDBAN]
F. Baethgen, Sindban : oder, die sieben weisen Meister, syrisch und deutsch Leipzig : J.C. Hinrichs, 1879. 38, 26p   [BYU-CUA]
6.5 Liturgy
J.A. Assemanus, Codex Liturgicus Ecclesiae Universae in XV Libros distributus. 13 parts. Rome 1749-66. [BYU-CUA]
Breviarium juxta ritum Ecclesiae Antiochenae Syrorum, 7 vols. Mosul 1886-96. [=Mosul Fenqitho] [BYU-CUA]
Breviarium Chaldaicum. 3 vols. Paris, Leipzig 1886-7; [reprinted as Breviarium iuxta ritum Syrorum orientalium id est chaldaeorum, Rome 1838] [BYU-CUA]
Liturgia Sanctorum Apostolorum Adaei et Maris, Urmi 1890. 2, 75pp, + part 2 (prayers and other ceremonies) [Urmi 1892] pp77-170.
R.H. Connolly & H.W. Codrington, Two commentaries on the Jacobite liturgy by George, Bishop of the Arab Tribes and Moses Bar Kepha : together with the Syriac Anaphora of St. James : and a document entitled "The Book of life", Williams & Norgate London 1913 xii, 127, [135] p
7. Studies
A. Baumstark, Lucubrationes Syro-Graecae. (Jahrbücher für classische Philologie. Bd. 21. Hft. 2.). Leipzig 1894. pp.337-524.
F.C. Burkitt, S. Ephraim's Quotations from the Gospel (Texts and Studies : Contributions to Biblical and Patristic Literature  7, no. 2). Cambridge University Press, 1901. ix, 91 p ;
H. Gressmann, Studien zu Eusebs Theophanie (Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur ; Bd 23, Heft 3 (Neue Folge, 8. Bd, Heft 3). Leipzig : J. C. Hinrichs, 1903 x, 154 p., 69* p
L. Haefeli, Stilmittel bei Afrahat, dem persischen Weisen (Leipziger Semitistische Studien, NF, 4) Leipzig 1932. viii, 195pp. [BYU-CUA]
E. Hartwig, Untersuchungen zur Syntax des Aphrahates, Leipzig, 1893.
J.C. Labourt, Le Christianisme dans l'Empire Perse sous la dynastie Sassanide (224-632). Paris 1904. pp. xix. 372.
P.A. de Lagarde, Gesammelte Abhandlungen. Leipzig 1866. pp. xl. 302.
J. Lebon, Le Monophysisme Sévérien. Etude historique, littéraire et théologique sur la résistance monophysite au Concile de Chalcédoine jusqu'à la constitution de l'église jacobite. (Universitas Catholica Lovaniensis. Dissertationes ad gradum doctoris in Facultate Theologica consequendum conscriptae. ser. 2. tom. 4.) Louvain 1909.  pp. xxxvi. 551. 24.
V. Ryssel, Über den textkritischen Werth der syrischen Übersetzungen griechischer Klassiker. 2 vols. Leipzig. (1880-81).