Showing posts with label Manuscripts. Show all posts
Showing posts with label Manuscripts. Show all posts

Monday, October 26, 2020

Open Access Journal: E-Codices Newsletter

E-Codices Newsletter
Virtual Manuscript Library of Switzerland
The goal of the e-codices project is to provide access to all medieval and selected early modern manuscripts of Switzerland via a virtual library. On the e-codices site, complete digital reproductions of the manuscripts are linked with corresponding scholarly descriptions. Our aim is to serve not only manuscript researchers, but also interested members of the general public.

Newsletter Archive

      Wednesday, January 15, 2020

      Pyle: A Gateway to Greek Manuscripts

      [First posted in AWOL 22 April 2012, updates 15 Januafry 2020]

      Pyle:  A Gateway to Greek Manuscripts
      http://pyle.it/wp-content/uploads/2014/08/cropped-Titolo_testata.jpg

      Pyle is a collaborative tool for teaching and scholarly research in the field of Greek palaeography and codicology; it aims to collect scattered resources from various individuals and institutions, gradually adding new information, materials and services.

      Pyle also aims to promote interaction among scholars, students and all other persons interested in ancient and medieval Greek manuscript books, providing a place to share knowledge, ideas, projects and news.


      Saturday, July 13, 2019

      Open Access Journal: Scriptorium

      [First posted in AWOL 18 Octobere 2016, updated 13 July 2019]

      Scriptorium
      ISSN: 0036-9772

      http://www.persee.fr/renderCollectionCover/scrip.png

      Revue internationale des études relatives aux manuscrits. International review of manuscript studie

       Fondée en 1946, Scriptorium revue internationale des études relatives aux manuscrits médiévaux, est une publication semestrielle multilingue qui traite de codicologie (description matérielle de tous les éléments du livre manuscrit : support, mise en page, reliure, paléographie, miniature, etc.), du contexte culturel et de la bibliographie afférant aux manuscrits médiévaux d'Europe occidentale, centrale et orientale. Elle comprend des articles, des notes et matériaux, une chronique et des comptes rendus approfondis d'ouvrages. La revue est éditée sous la responsabilité d'un comité scientifique international. 

      1946-1949

      1950-1959

      1960-1969

      1970-1979

      1980-1989

      1990-1999

      2000-2009

      2010-...

      And see also:

      SCRIPTORIUM EN LIGNE



      Vitrine de la revue Scriptorium et du Bulletin codicologique, sur le web, les index présents sur Scriptorium ont pour objectif de rendre la culture écrite du Moyen Âge européen accessible à un public international.

      • Un index cumulatif, par institutions de conservation, des manuscrits traités dans la revue Scriptorium et dans le Bulletin codicologique (1946 - 2014) La base de données renferme tous les index annuels de la revue depuis 1946 jusqu'à nos jours,
        soit près de 258.505 cotes de manuscrits accessibles grâce au formulaire de recherche " Chercher un manuscrit "
        (cliquer sur le bouton du menu " Catalogue et recherche ").


      • Un index catalographique exhaustif des ouvrages et articles recensés dans le Bulletin codicologique (1994 - 2014) Les références bibliographiques issues des volumes 1994-2014 sont actuellement consultables via le formulaire de recherche
        " Chercher un compte rendu " (cliquer sur le bouton du menu " Catalogue et recherche ").

      • Un sommaire complet, cumulatif et par volume, des articles, notes et matériaux, chroniques et comptes rendus, publiés dans la revue Scriptorium (1946 - 2014) Toutes les tables des matières de la revue, depuis le premier volume paru jusqu'à nos jours, sont disponibles sur le site
        (cliquer sur le bouton du menu " Catalogue et recherche ").

      Friday, November 16, 2018

      vHMML: Resources for Manuscript Studies

      [First posted in AWOL 11 April 2016, updated 16 November 2018]

      vHMML: Resources for Manuscript Studies
      https://www.vhmml.org/images/block/CFMM-00037_7r_sm.jpg

      Introduction

      vHMML offers resources and tools for the study of manuscripts and currently features manuscript cultures from Europe, Africa, the Middle East, and South Asia. The site houses high-resolution images of manuscripts, many of them digitized as part of HMML’s global mission to preserve and share important, endangered, and inaccessible manuscript collections through digital photography, archiving, and cataloging. It also contains descriptions of manuscripts from HMML's legacy microfilm collection, with scans of some of these films.

      History

      vHMML is an initiative of the Hill Museum & Manuscript Library. The project began as a partnership between HMML staff and developers from the Center for Digital Humanities at Saint Louis University (James Ginther, PI) and the Carolingian Canon Law Project at the University of Kentucky (Abigail Firey, PI), with initial support from a 2012 National Leadership Grant by the Institute of Museum and Library Services, supplemented by the Arcadia Fund. 
      vHMML 1.0, with School, Lexicon, Reference and Folio, launched in October 2015. The first three components were developed by Chad LaVigne of Solution Design Group (sdg) in Golden Valley, Minnesota. The team at the University of Kentucky developed Folio using the rich tools of Scriptorium, the digital environment they designed for collaborative research on manuscripts.
      vHMML 2.0 with Reading Room launched in August 2016. Even before the launch of vHMML 1.0, the HMML team was working on a virtual Reading Room that would be the centerpiece of vHMML 2.0. The task required a comprehensive makeover of OLIVER, HMML's online manuscript catalog first developed in the late 1990s. The choice of Mirador, a IIIF-compliant image viewer, and the creation of a new metadata schema to replace OLIVER, put Reading Room at the forefront of developments in manuscript description for digital environments. Reading Room was funded by the Henry Luce Foundation. The new catalog database that replaced OLIVER was funded by the Andrew W. Mellon Foundation. Improvements to vHMML 2.0 were released in the spring of 2018 as the initial results of a Digital Humanities Advancement Grant from the National Endowment for the Humanities.

      Friday, September 21, 2018

      Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea

      Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea
      Manuscripts in Ethiopia and Eritrea are for the most part still preserved by church parishes, scattered all over the highlands, often in places difficult to reach. There is no reliable figure for the total number of surviving Ethiopic manuscripts, the numbers are likely in hundreds of thousands: there are between 13,000 and 34,000 active parishes in Ethiopia and Eritrea, each in the possession of at least several manuscripts, with biggest collections counting several hundred codices (e.g. c. 570 manuscripts are preserved at Dabra Bizan, and 220 (and formerly up to 800) in Gunda Gundē). While the assumed numbers are very high, the number of historical – most valuable for researchers – manuscripts is diminishing at a quick pace as they are gradually substituted by more recent ones. Field research confirms that over 90% of each manuscript collection is composed of manuscripts dating from the nineteenth and twentieth century. This does not diminish, or rather, on the contrary, this underlines the necessity to record what has survived until today. Older manuscripts, often in bad state of preservation, disintegrated and/or incomplete, are frequently not assigned the value they deserve.


      Tuesday, July 4, 2017

      The Sinai Palimpsests Project

      The Sinai Palimpsests Project
      Home
      The Sinai Palimpsests Project is using state-of-the-art spectral imaging to recover erased texts from palimpsest manuscripts in the library of St. Catherine’s Monastery of the Sinai, the world’s oldest continually operating monastery.  The monastery holds an exceptional collection of more than 160 palimpsests, the erased layers of which preserve unstudied texts from the 4th to the 12th century.  An online research library, now in development, will make the palimpsests of Sinai globally accessible for study.

      Thursday, June 22, 2017

      Álbum de copistas de manuscritos griegos en España

      Álbum de copistas de manuscritos griegos en España
      http://pendientedemigracion.ucm.es/info/copistas/dib/copista.png
      Desde hace algunos años, en el Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea de la Universidad Complutense de Madrid existe un Seminario para el estudio de los manuscritos griegos en España (S.E.M.G.E.), promovido por el prof. Felipe G. Hernández Muñoz. Su objetivo prioritario es el estudio integral de los manuscritos griegos conservados en nuestro país, especialmente en el aspecto paleográfico y textual, con la constitución de un fondo bibliográfico propio, a disposición de todos los interesados en estas materias. En el marco del S.E.M.G.E. se han concluido ya varias Tesis Doctorales y se han realizado -o están en curso de realización- varios proyectos oficiales de investigación. El último, financiado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología, se titula "El texto de los oradores griegos en los manuscritos españoles (ref. BFF 2002-03250)".

      Desde el principio, el S.E.M.G.E. contempló como tarea prioritaria la elaboración de un Álbum de copistas de manuscritos griegos en España que sirviera como material de consulta para los estudiosos de paleografía, codicología y crítica textual griegas, así como un auxiliar para los investigadores en la siempre difícil tarea de la identificación de copistas que no han firmado sus manuscritos. Seguíamos en ello las sugerencias de diferentes colegas, como A. Bravo García¹ y J.M. Fernández Pomar², que han señalado la carencia de colecciones de láminas específicas como uno de los principales obstáculos a la hora de identificar a los copistas de los manuscritos griegos de nuestras bibliotecas.

      Hasta ahora este Álbum, nacido con esa vocación de utilidad, ha sido consultado en papel y, al parecer, con buenos resultados, pues ya ha servido para identificar a algunos copistas mediante el cotejo con las láminas aquí presentadas. Desde ahora su consulta será mucho más fácil y asequible.

      Aunque no se trata de un Álbum completo, hemos procurado que en él esté representada la mayoría de los copistas de manuscritos griegos que se conservan en nuestro país, por lo que existe una alta probabilidad de que la mano desconocida para el estudioso que esté trabajando con uno de dichos manuscritos se encuentre representada en una de las láminas del Álbum, facilitándose así su cotejo. Su estructura es simple: una lista ordenada alfabéticamente de los copistas y, a continuación, las respectivas láminas seleccionadas (varias en caso de disponer de subscripción). El primer volumen se dedica a los copistas de la Biblioteca de El Escorial; el segundo, a los de la Biblioteca Nacional de Madrid (sólo de los no repetidos en el volumen de El Escorial): casi ciento ochenta copistas diferentes, con posibilidad de incrementar su número. Está previsto un tercer volumen con el reducido número de copistas del resto de bibliotecas españolas que no se encuentren ya en los dos volúmenes anteriores, así como un apéndice con la respectiva información biográfica y bibliográfica. La digitalización del Álbum en la red permitirá incluir con mayor agilidad los addenda et corrigenda necesarios, pues su actualización es un proyecto abierto a la colaboración de todos los interesados.

      Este Álbum quiere ser también nuestro particular homenaje al Repertorium der griechischen Kopisten (RGK) de los prof. E. Gamillscheg y D. Harlfinger, en curso de elaboración, de tanto provecho para el progreso de los estudios sobre paleografía griega. Agradecemos particularmente las muestras de ánimo y apoyo que el prof. Harlfinger nos ha ido transmitiendo.

      Quede también constancia de nuestro agradecimiento a las bibliotecas que nos han suministrado las copias solicitadas de los manuscritos (especialmente al Sr. Mediavilla, de la Biblioteca de El Escorial, y a Dª Pilar Mezquita, de la Biblioteca Nacional) y han autorizado su reproducción en este Álbum; a la Universidad Complutense de Madrid y al Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea (representado en su anterior Director, el prof. Rodríguez Alfageme, y el actual, el prof. Bernabé Pajares), que han amparado el proyecto (UCM-PR78/02-10986), y a los distintos colegas que nos han animado en la laboriosa tarea de localizar, seleccionar y encargar la reproducción de las láminas aquí presentadas, un esfuerzo que tal vez sobrepasaba nuestras limitadas fuerzas. Esperamos que todo este trabajo redunde en un mejor conocimiento del riquísimo patrimonio bibliográfico español.

      Un agradecimiento especial merece el prof. García Romero, quien desde el primer momento se sumó con entusiasmo a la tarea de poner en marcha el S.E.M.G.E., colaborando estrechamente en la realización del Álbum; también los prof. Caerols y Castro, de la Facultad de Filología de la Universidad Complutense, que desde el inicio contemplaron la necesidad de difundir, en acceso abierto, el Álbum por medio de las nuevas tecnologías, así como Dª Sandra Romano, quien ha sido finalmente la encargada de concretar esta iniciativa de difusión que permitirá visualizar con rapidez cada lámina e incluso ampliar sobre la pantalla -si así se desea- detalles concretos de la escritura.

      También quisiéramos tener un recuerdo para el prof. J. Lasso de la Vega, quien, junto al ya mencionado prof. Bravo García, nos inculcó, a nosotros y a tantos otros, el amor por los manuscritos griegos.

      Tuesday, May 2, 2017

      Pinakes Πίνακες: Textes et manuscrits grecs

       [First posted in AWOL 6 July 2011, updated 2 May 2017]

      Pinakes Πίνακες: Textes et manuscrits grecs
      http://pinakes.irht.cnrs.fr/img/bandeau.png



      Pinakes a pour objet principal le recensement de tous les textes grecs, des origines à la fin du XVIe siècle, contenus dans les manuscrits décrits dans les catalogues imprimés de bibliothèques à l’exception des papyrus. Les manuscrits sont retenus sans limite de date.

      Historique

      À l’origine, la base a été constituée au Pontifical Institute of Mediaeval Studies de Toronto et portait le nom de Greek Index Project (GIP). L’entreprise a été menée à bien par Walter M. Hayes de 1971 à 1985 et poursuivie par Robert E. Sinkewicz de 1987 à 1992. Trois séries de microfiches ont été publiées à Toronto entre 1989 et 1992. En 1986, un document décrivant le Greek Index Project, sa méthode, son contenu et son informatisation, avait été rédigé à Toronto ; il fournit des informations importantes pour comprendre l'état actuel de la base de données, ses limites et son contenu.
      En 1993, le programme a été confié à la Section grecque de l’Institut de Recherche et d’Histoire des Textes (CNRS UPR 841, Paris), qui en assure la gestion et continue à l’enrichir. La base a reçu le nom de Pinakes en souvenir du premier catalogue des auteurs grecs, dressé par Callimaque de Cyrène, à la bibliothèque d’Alexandrie, au IIIe siècle avant J.-C.
      Après plusieurs changements de logiciels et la rénovation complète de sa structure, la base est en ligne depuis le mois de juillet 2008.

      Contenu

      Au moment de sa mise en ligne en 2008, la base Pinakes compte 200 000 fiches ; elle recense les témoins de la tradition manuscrite de 13 000 œuvres, soit près de 40 000 manuscrits conservés dans 1300 bibliothèques du monde entier.

      Les informations données par Pinakes sont délibérément concises et succinctes. La base indique les auteurs et les œuvres contenus dans les manuscrits, les données chronologiques (siècle, éventuellement date) proposées par le catalogue saisi, mais ne retient de leur description codicologique et paléographique que les rubriques susceptibles de modifier l’appréciation portée sur le texte. En aucun cas, la base ne dispense du recours aux catalogues et répertoires, et plus généralement d’une vérification sur les sources elles-mêmes. La source utilisée est indiquée lorsque la saisie a été effectuée à Paris ; pour Toronto, ces informations sont manquantes : il faut supposer, dans la plupart des cas, qu'elles proviennent du catalogue principal pour le fond concerné.

      Pinakes ne peut encore fournir au chercheur une liste exhaustive des témoins manuscrits de l’œuvre à laquelle il s’intéresse, ne serait-ce que parce que tous les fonds n’ont pas encore été décrits, ou que certains l’ont été de façon trop sommaire. En outre, les introductions des éditions critiques ne sont généralement pas utilisées. Mais le recours à cette base permet de dresser rapidement une première liste de manuscrits contenant le texte étudié. Dans tous les cas, il convient de vérifier et de compléter, à l’aide des catalogues correspondants, les données obtenues par la consultation de la base.

      Les utilisateurs de la base Pinakes sont invités à signaler à la Section grecque les erreurs et manques qu’ils auront pu repérer au cours de leurs travaux ; l’IRHT sera heureux de recevoir un exemplaire des publications pour lesquelles les données de la base ont été utilisées.

      Monday, September 19, 2016

      Launched Today: British Library Greek Manuscripts

      British Library Greek Manuscripts
      The Harley Trilingual Psalter (Harley MS 5786 f012v)
      Greek manuscript collections at the British Library range from the 3rd century BCE to the early 20th century CE. Written on papyrus, parchment and paper, and produced in regions as diverse as Greece, Egypt, Asia Minor, Italy, France, and England, they reveal the enduring significance of Greek culture and learning over the centuries. 

      Explore some of the highlights of the British Library's collection items, read articles by leading experts on Greek manuscripts, discover themes running through the collections, and watch videos on key topics.


    • Home
    • Themes
    • Articles
    • Collection items
    • Videos

    • Thursday, August 25, 2016

      University of Iowa Libraries DIY History Early Manuscripts

      University of Iowa Libraries DIY History
      DIY History lets you do it yourself to help make historic artifacts easier to use. Our digital library holds hundreds of thousands of items -- much more than library staff could ever catalog alone, so we're appealing to the public to help out by attaching text in the form of transcriptions, tags, and comments. Through "crowdsourcing," or engaging volunteers to contribute effort toward large-scale goals, these mass quantities of digitized artifacts become searchable, allowing researchers to quickly seek out specific information, and general users to browse and enjoy the materials more easily. Please join us in preserving our past by keeping the historic record accessible -- one page or picture at a time.

      Early Manuscripts

      160 of 374 pages have been transcribed!


      Friday, May 6, 2016

      Online Digital Manuscripts and Editions

      Online Digital Manuscripts and Editions
      Compiled by Drew Longacre on his blog OTTC: A Blog for Old Testament Textual Criticism
      Please go there for updates

      Last updated 28 April 2016

      This page is a list of digital images of manuscripts and editions available online. This catalogue should be viewed as a work in progress, and I will continue to update it with new resources. It is by no means complete, but I hope it will be helpful for those looking for a one-stop portal for finding online primary resources that are significant for the study of the Old Testament text. Please post any additional sources you may be aware of in the comments, and I will incorporate them into the main list.

      Dead Sea Scrolls


      Nash Papyrus


      Medieval Jewish Hebrew Biblical Manuscripts


      Medieval Samaritan Hebrew Biblical Manuscripts

      Greek Uncial Manuscripts


      Greek Papyri
      • Chester Beatty LXX papyri (Rahlfs 961-968, 2149, 2150)

      Aramaic Targums


      Editions